Fall 2026 Comparative Literature: Yiddish UN3520 section 001

New Yiddish Literature

Call Number 13626
Day & Time
Location
T 4:10pm-6:00pm
To be announced
Points 3
Grading Mode Standard
Approvals Required None
Instructor Agnieszka Legutko
Type SEMINAR
Method of Instruction In-Person
Course Description

Modern Yiddish literature, which experienced its cultural peak in the 1920s and 1930s, has entered a  new phase in its history. Over the past decade, an unprecedented wave of Yiddish literature translations  into English has significantly expanded access to this distinct minority culture. Until recently, only a small  fraction of Yiddish literary production was available in translation—estimates are than less than five  percent of Yiddish literary output has been translated into English and other languages. The recent surge in  translations is reshaping our understanding of Ashkenazic cultural heritage and invites a reconfiguration  of the established literary canons. 

This course surveys recent translations from Yiddish literature, including prose, drama, poetry and  satirical sketches, focusing on both previously canonized authors and understudied works by women who were excluded from traditional literary canons. Through close reading and discussion, we will consider how  these works engage with the modern human condition and the Jewish experience in particular, and how 

relevant they are in the twenty-first century. Employing a comparative gender approach as analytical lenses,  we will explore questions of identity, cultural memory, trauma, and most importantly, the ways in which  modernity negotiates its relationship with the past. The course puts emphasis on developing skills in  critical, analytical, and abstract thinking in relation to the discussed works, as well as the ability to articulate  that critical thinking in writing.  

This course is part of the digital humanities project Mapping Yiddish New York, which focuses on  building an online archive as a way of meaningful engagement with the past and exploring the cultural  history of New York City. As part of the course, students will conduct archival research and interview with  contemporary Yiddish writers and translators in order to create encyclopedia-style entries for publication  on the Mapping Yiddish New York website. No knowledge of Yiddish required; all texts will be taught in  English translation. 

Web Site Vergil
Department Germanic Languages
Enrollment 0 students (25 max) as of 7:05PM Friday, April 10, 2026
Subject Comparative Literature: Yiddish
Number UN3520
Section 001
Division Interfaculty
Note No knowledge of Yiddish required; all texts will be taught i
Section key 20263CLYD3520W001